主页 > 行业新闻 >
翻译公司收费标准是按照什么来定的?为什么翻译

  生活中很多时候都需要翻译服务,对于我们普通的人群或是中小型公司的相关翻译大多会选择翻译公司进行翻译,像一些合同类的翻译、证件类的翻译、会议翻译等等,北京翻译公司在合作之间一般也会先咨询翻译公司相关的费用,但是很多翻译公司收费项目不一样,这种翻译公司收费标准都是按照什么来定的呢?

  一、翻译服务项目的不同。

  我们都知道翻译服务绝对不是单一的,不是只有笔译一种,也不仅仅只有中英文的翻译,其中还包括一些冷门双语的翻译、会议陪同、口译、多媒体翻译等等。不同的翻译项目,翻译价格收费也是不同的,一般翻译公司会给出收费模板,可以根据自己需要的翻译项目来查看收费情况。

  二、翻译人员的资质不同。

  好的翻译公司对于翻译从业人员的要求比较高,需要经过相关的考核,并且必须拥有国家认定的资格证书才能够上岗,另外等级证书有初级、中级、高级等等之分,等级不同,翻译人员的资质也相距很大,因此选择不同等级的翻译人员进行相关翻译工作,收费价格也会不一样,初级的价格最低。

  三、翻译内容的不同。

  很多资料都可能涉及到需要进行相关的翻译,翻译语种是一个难度之外,翻译内容是一个最重要的标准,如证件类翻译是最简单的,收费也较低,而专业性更强的文件,如法律翻译、金融翻译、医学翻译、机械翻译等这类需要涉及到专业性翻译的收费也会相对的高一些。

  翻译公司收费标准是按照什么来定的?基本上会根据以上几个因素来决定,在和翻译公司合作之前,可以先咨询翻译公司详细的收费情况,在决定合作。


上一篇:专业翻译公司帮你解决翻译需求更加效率靠谱
下一篇:如何做好机械翻译有哪些讲究